かしこまりました!2018/02/11 01:37

学生とか、今、母の家に住んでいる親戚の若者とか、
年の離れたライン友だちがいる。

連絡を取るのに楽なので、
私もラインが有難い。

で、面白いことに、
最近の若者は、
「かしこまりました!」という言葉をよく使うのだ。

ん? そこは、「ありがとうございます」と言うべきだろう、と思うシチュエーションで、
「かしこまりました!」とくる。

かしこまっていないで、
礼を言え、礼を、、、。

どうも最上級の敬語として使っているふしがある。

文脈考えて使えよ。

言葉の意味は知っていても、シチュエーションを取り違えている可能性もある。
センスの違いと言うか、、、

ことばは時代と共に変わる。
センスも変わる。
私にとってなじみのある話法や場を読むセンスが、時代を超えて通用するとも言えない。
私の時代がもう過去のものになりつつある、と
実感することは増えてきた。

マンションの管理人さんの妻の方と話をすることがあった。
ビジネスライクなことだ。
が、彼女は、よくわからない文脈で笑い声を上げる。
ん? 何がおかしい?
事務手続きの話をしている。
冗談は言ってない。
が、おほほほと何度も笑う。
どうも、らちがあかん。
そこへ、夫である管理人が事務所に戻ってきた。
二、三の言葉のやり取りで終わった。

その場を立ち去りながら、妙な違和感に包まれていた。
そして思い出した。
その管理人の妻は私より若い人だと思うが、
彼女の話法は、一昔前によく見かけた女性の話法だ。
笑い声を上げることで場を持たせる、よくわからないことは笑って済ませる、相手の言っていることと自分の言っていることに齟齬が生じても笑って済ませようとする、、、
ビジネスの世界から排除された女性たちの社交術だった。

論理的にものごとを進めなくてもよい、
角が立たなければよい、
なあなあで済ませておけばよい、、、
そいういうポジションに置かれた人のコミュニケーション術だ。

もちろん、今は管理人の妻のような女性が希少だ。
久しぶりに、こういうタイプの女性を見た、という感じ。
まだこういう人がいたのだな。

「かしこまりました!」を多用する若者に時代を感じるが、
管理人の妻の方にも、別の意味で時代を感じる。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック